|
Hello, I am from Hong
Kong and am very glad to find this site. I used to adore Key Hunter
and the G-men series when I was a kid.
Just one minor thing,
in the Chinese section for G-men 75, the Chinese translation has
turned up to become "G-noodles" or 'G-ramen'. Do you think it is
better to keep it as G-men, the Chinese readers will still
understand. I hope you don't mind me bringing this up.
This
is an extremely informative site and I wish you all the
best! Thank you! |
|